13 декабря в Швеции отмечают праздник святой Люсии. В католической традиции Люсия - мученица умершая за веру. Белое платье символизирует невинность, красный пояс - пролитую кровь, а свечи на голове - свечение нимба. Но в Скандинавии легенда о Люсии другая. Люсия была женой моряка, который в бурю потерялся в море. Тогда она встала на скале со свечой в руках. До сих пор Люсия освещает путь всем заблудившимся. Традиция празднования дня Люсии - только скандинавская. Появление Люсии означает, что скоро придет рождество.
В школе Люсию в этом году не выбрали. Но учителя приготовили классу иммигрантов сюрприз. Утром сказали собраться всем в зале для театрального кружка.
Бригада учительниц устроила Luciatåg - шествие Люсии. Впереди шла Люсия, в белой одежде с красным поясом и ободком из серебряной мишуры (на голове должна быть корона из свечей, но учительница, обещавшая принести корону, заболела). За ней шлиучительницы девушки в белых одеждах. За ними шел звездный мальчик (мальчики у нас не преподают, так что вместо него была смелая учительница). На учительнице был колпак со звездами, в руках у нее палочка со звездой на конце. Замыкали шествие Юльтомтен (дед мороз) и Юльниссар (дед мороз - карлик. На его роль выбрали самую низкую учительницу). У всех в руках были зажженные свечи. Учителя вышли и стали петь шведсике рождественские песни. Они читали текст по бумажке, периодически запинались, смущались, хихикали, но все равно пели здорово! Потом под песню "Санта Люсия" они начали медленно удаляться за кулисы. Юльниссар остановился посреди сцены, задул свечу и его перестало быть видно. Было красиво, и всем очень понравилось.
В холле школы бесплатно раздавали булочки с шафраном и изюмом и печенье с корицей. Желающим наливали Юльмуст - традиционный в Швеции рождественский напиток. Другой традиционный зимний напиток - грог (теплое вино со специями)
В школе Люсию в этом году не выбрали. Но учителя приготовили классу иммигрантов сюрприз. Утром сказали собраться всем в зале для театрального кружка.
Бригада учительниц устроила Luciatåg - шествие Люсии. Впереди шла Люсия, в белой одежде с красным поясом и ободком из серебряной мишуры (на голове должна быть корона из свечей, но учительница, обещавшая принести корону, заболела). За ней шли
В холле школы бесплатно раздавали булочки с шафраном и изюмом и печенье с корицей. Желающим наливали Юльмуст - традиционный в Швеции рождественский напиток. Другой традиционный зимний напиток - грог (теплое вино со специями)
школьникам почему-то не дали. В холле целый день играла рождественская музыка. И на уроке тоже играла рождественская музыка. Ну и что, что мешает, рождественское настроение, это вам не шутки! Преподавательница даже дверь на улицу открыла, чтобы чувствовалось, что рождество на пороге. Через несколько минут на пороге образовался сугроб. Когда все начали одевать куртки и обниматься с батареей, рождественское настроение пришлось свернуть, музыку выключить, а дверь закрыть.
У шведских подростков есть традиция - бдение Люсии. Всю ночь в школе или в клубе проходят танцы. Тот кто пришел на такой праздник обязан всю ночь не спать, а после этого пойти в школу. Кто не пошел, потому что устал - слабак, и чего на праздник было приходить. А вот протанцевать всю ночь а потом прийти в школу и всем говорить, как было весело, вот это здорово!
У шведских подростков есть традиция - бдение Люсии. Всю ночь в школе или в клубе проходят танцы. Тот кто пришел на такой праздник обязан всю ночь не спать, а после этого пойти в школу. Кто не пошел, потому что устал - слабак, и чего на праздник было приходить. А вот протанцевать всю ночь а потом прийти в школу и всем говорить, как было весело, вот это здорово!